歌音咲

翻译/填词
翻译转载请注明译者 填词无授权转载禁止

✧♬‧*˚花葉縹✧♬‧*˚

只祈祷在漫长得令人悲伤的夏天,纸上的细小文字能够埋葬在纯白色花海氤氲出的气息里,温柔的仿佛抚过脸颊的歌会静静地在透明的天空中响彻。

Enter / 中文翻译

转载请注明翻译(歌音咲)

Enter
——「ミヤコワスレ終末論」

作曲 : MI8k
作词 : MI8k

嗚呼 忘れていてよかった / 啊啊 在慢慢遗忘真是太好了
思い出したくないよ / 不愿再想起了啊
嗚呼 切り捨てた吸収器官 / 啊啊 切除掉的吸收器官
感じることもなく / 没有任何感觉
どこへ行くって / 要去往何处这种事
みんなもう知ってる / 大家都已了然于心
君や父さんたちが / 因为你和父亲们
帰ってこないから / 都仍未归来
探すだけ / 仅是寻找

ここはきっと思い出の並木道だ / 此处定是回忆的林荫道
灰となり舞う桜も今僕の中だけ / 化作灰烬的落樱 如今也仅存于我的心中
目に見えない / 了不可见
星を壊した罰だ / 这是毁坏星星的惩罚
綺麗に純度増した曇り空も / 彻底增添上纯度的阴郁天空
たった一夜で / 也不过这一晚而已
元に戻るなんて夢見て / 做了溯回源头这样的梦
ただ探すあなたを / 仅是寻找着你

嗚呼 何もない / 啊啊 一无所有
荒廃した映画の中みたいに / 仿佛在荒芜的电影中一般
嗚呼 死ぬ前に一度でも / 啊啊 曾在死去之前
見せて欲しかった / 想要再被允许看一眼
希望を / 希望

誰も知らない見えない / 谁都一无所知一无所见
愛は今どうしてんだ / 为何如今的爱意
悪夢なんて毎晩見るよ / 变成了每晚必经的噩梦
どうしてさ / 为什么啊
戦争なんかして / 会有战争这种事发生

枯れた未来に / 那枯寂的未来
思いを馳せているよ / 一直在怀念着啊

望んで / 翘首遥望
いない形で明日が来たって / 形态不清的明日来临
確かめられる僕らの足で / 凭借我们的双足得以确认
どうか、まだ終わらないでよ / 拜托了、还不能结束啊
夢を拾い / 拾起梦境
広い世界へ / 向着广阔的世界
誰かタイムマシンで / 谁会用时光机
僕らを救って / 将我们拯救
際限ない破滅も今忘れたいよ / 如今也愿忘却那无止境的破灭
醒めたら地獄でも生きてる / 若是能够醒来 不惜活在地狱

嗚呼 地球よ / 啊啊 地球啊
救いようのない / 也无法救赎
僕ら人を壊して / 而将我等人类毁坏

待っていないで / 别再等待了
代わりの明日を / 将作为替代的明日
掻き集めて今 / 凑集起来 现在
空へ飛ばして / 放飞于天空
枯れ上がる地表には / 枯涸的地表之上
思いだけ残して逝く / 唯有思念残存又逝去
空はきっとみんなで / 大家一定都在天空中
僕を待ってる / 等待着我
会えたらまず何から話そうか / 若是相遇了先从什么说起好呢
昂ぶる胸抑え眠るよ / 按捺住胸口的傲然 沉入睡眠吧

评论 ( 2 )
热度 ( 9 )

© 歌音咲 | Powered by LOFTER