转载请注明翻译(歌音咲)
Angels
Music by haruno, Shin Sakiura
短い春の / 短暂的春日过后
後に恋はあったのか / 是否还会有爱恋残余
めぐりめぐって / 徘徊辗转
未だ思い出す / 仍然如数忆起
しぐさや声を / 你的一言一动
次に会える日まで / 直至再会那天
膝を丸くして育てている / 环膝而坐 一切含孕于心
時々はあなた / 时不时地
思い出して / 回忆起你
あの悪魔のような季節を / 连同那梦魇一般的季节
熱病に浮かされ / 被热度冲昏了头脑
吹き抜けてしまった理性のことも / 一丝理性也不慎转瞬即逝
さよならは次に / 将临别的话语
とっておいた / 留到改日再叙
そして遠い国へ向かった / 而后前往遥远的国度
本当に好きだよ / 真的很喜欢你
儚いものに / 适逢今夜
惹かれ合うから今夜 / 与缥缈之物彼此倾心
めぐりめぐって / 辗转徘徊
未だ思い出す / 仍然如数忆起
短い春を / 愿将这短暂的春意
あなたのそこに飾って欲しいんだ / 点缀于你的身侧
それだけ / 仅此而已
時々はあなた / 时不时地
思い出して / 回忆起你
あの悪魔のような季節を / 连同那梦魇一般的季节
熱病に浮かされ / 被热度冲昏了头脑
吹き抜けてしまった理性のことも / 一丝理性也不慎转瞬即逝
さよならは次に / 将临别的话语
とっておいた / 留到改日再叙
そして遠い国へ向かった / 而后前往遥远的国度
本当に好きだよ / 真的很喜欢你
これから会おうよ / 现在就来与你相见